0
products in your shopping cart
Total:   $0.00 details
There are no products in your shopping cart!
We hope it's not for long.

Visit the shop

comedy and the like

list view
  • The Small Bachelor – P.G. Wodehouse – New Edition 1970 – Fine Copy

    The Small Bachelor – P.G. Wodehouse – New Edition 1970 – Fine Copy

    This is an old one, first published in 1927. This is the first printing of a new issue by Barrie & Jenkins, London in 1970. Octavo, 204 pages, a very good copy in a complete dust jacket

    Complex Wodehouse carry-on. George Finch artist who desires New York socialite Molly Wellington, cannot paint .. a hopeless artists. Her mother prefers the advances of Lord Hunstanton. Many characters contribute to George’s success or lack of … including a poetic policeman, an ex-convict valet, a fortune teller, Fanny the pickpocket etc.

    Read carefully or your laughing will cause injury!

    $40.00

    Loading Updating cart…
  • The Poetical Works of Oliver Goldsmith -1791

    The Poetical Works of Oliver Goldsmith -1791

    This is a single volume from Goldsmith’s Works published by Morison, Perth and Edinburgh.

    What makes it interesting as a single volume is that it contains all of his Poetical works along with his narrative on Lord Bolingbroke and Dr Parnell.

    Bound in full original calf with separate red leather title and a volume label. Small octavo, 209 pages, with two full page copper engraved plates. Page edges speckled the whole generally in very good antiquarian condition.

    Some quite lengthy and beautiful poems such as … the Deserted Village, the Traveller, the Hermit … and some amusing ones … A Description of an Author’s Bed-Chamber, the haunch of Venison and we quote here partly due to brevity … Epitaph on Edward Purdon

    Here lies poor Ned Purdon, from misery freed,
    Who long was a bookseller’s hack;
    He led such a damnable life in this world, -
    I don’t think he’ll wish to come back.

    Goldsmith explains … This gentleman was educated at Trinity College, Dublin; but having wasted his patrimony, he enlisted as a foot soldier. Growing tired of that employment, he obtained his discharge, and became a scribbler in the newspapers. He translated Voltaire’s Henriade.

    Oliver Goldsmith interesting Poetry and funnier than you thought.

    $60.00

    Loading Updating cart…
  • Sunset at Blandings – P.G. Wodehouse

    Sunset at Blandings – P.G. Wodehouse

    Published by Chatto and Windus for the Book Club Associates, a first printing 1978. Octavo, 213 pages illustrated endpapers, diagrams of Blandings etc. A very good copy.

    P.G. Wodehouse died at the age of 93 in 1975 having written one hundred books been a highly acclaimed Hollywood scriptwriter, written the lyrics to 300 published songs etc. This is his final unfinished work, 16 of maybe 22 planned chapters.

    Compiled by Richard Usborne and magnificently supported by the “Work in Progress”, manuscript notes of scenarios and plots found at PGW’s bedside and at home. They make very interesting reading and remind Voyager of our other favourite unfinished work “The Mystery of Edwin Drood” by Dickens.

    Usborne also provides a fun chapter on the fictitious Blandings Castle and its surroundings, an essay on the train timetable between Paddington and Market Blandings with the help of a “Bradshaw’s” expert, before Michael Portillo had the idea, and few pages of “Notes to Text”’ which will make any reader qualify as a first grade Wodehouse expert.

    Unfinished but entertaining

    $35.00

    Loading Updating cart…
  • The Arabian Droll Tales – Translated by Carlo De Fornaro – Limited Numbered Edition 1929

    The Arabian Droll Tales – Translated by Carlo De Fornaro – Limited Numbered Edition 1929

    Published by the Lotus Society, New York 1929. Number 461 of a limited edition of 550. A Zaidenberg illustrator.

    Octavo, 200 pages, original half green cloth and exotic paper covered boards with original stylish paper label to spine. The beautiful paper has some rubbing as usual. Otherwise a very good clean example. Still uncut to a large degree.

    The translator, Carlo De Fornaro (1871-1943), was quiet a character. He later described himself as artist, writer and revolutionary (he got well wrapped up in the politics of Mexico).

    The Droll Tales consist of 13 classic semi-erotic tales from the east including; The Runaway Lover of Thaquif; The Perverse Dervish; The Blemished Virgin; The Dimpled Beauty and The Donkey Driver’s Mistress.

    For those that are nervous … the tales are interesting, fun and rather mild really!

    Lusty tales from Arabia – Presented Nicely

    $80.00

    Loading Updating cart…
  • Memoirs of a Coxcomb – John Cleland – Numbered Limited Hand-Made Paper – 1926

    Memoirs of a Coxcomb – John Cleland – Numbered Limited Hand-Made Paper – 1926

    A fine edition by Fortune Press, London 1926. Original quarter mottled calf over marbled papers, gilt titles. Number 389 of a limited 575 copies printed on Verge Montgolfier hand-made paper by Maurice Darantier. Very light rubbing a very good if not fine copy.

    John Cleland the author of Fanny Hill, which he wrote in debtors prison. Memoirs of a Coxcomb was first published in 1751 and contains a parody of Mary Wortley Montagu who is famous for her Turkish letters (her description of nudes inspired Ingres in his famous painting of same), spurning Alexander Pope and other “love affairs”.

    A witty and complex portrait of aristocratic life in the 18th century through the memoirs of our vain dandy our coxcomb, Sir William Delamore. A sophisticated examination of masculine identity in direct contrast to Fanny Hill.

    Coxcomb Memoirs Proudly Presented – beautifully written.

    $90.00

    Loading Updating cart…
  • The Complete Works of Francois Villon – Translated by J.U. Nicolson – Illustrated by Alexander King – Fine First Editions 1928

    The Complete Works of Francois Villon – Translated by J.U. Nicolson – Illustrated by Alexander King – Fine First Editions 1928

    Superior two volume set published by Covici, New York in May 1928 part of limited set of 960 this copy numbered 427 signed by the translator J.U. Nicolson. Typography by C. McMurtie.

    Royal Octavo 809 pages all up after preliminaries. A near fine set rich red cloth covered boards with gilt title to spine and front unmarked, fully protected by complete heavy black dust jackets with a slight edge crease and a small closed tear. Top edge rich gilt very clean internally pages bright as new. Dust jackets nearly always missing with this set. Lovely full page sepia-tone illustrations as frontispiece and throughout the volumes. A heavy set near 3 kgs so may require some extra postage dependent on your location.

    The volumes are set out side by side original French and English translation. Villon (1431 to c1463) by far the best-known French poet of the late Middle Ages, a renowned and shady character whose verses chronicle his escapades. He was born in Paris and disappeared from “historical” view in 1463. He had multiple encounters with the law. His real name may have been Francois de Montcorbier or Francois des Loges. Whatever, his nom de plume “Villon”’ appears everywhere in his writing. His work suggests he was born into poverty and raised by a foster father (from whom he adopted the name Villon). He was bright and received qualifications from the University of Paris at an early age. His first real skirmish with the law came in 1455 when he “accidentally” killed a man during a scuffle. He was banished and then pardoned when evidence was produced that the dead party had forgiven him before the lights went out. Shortly afterwards he was involved in a serious robbery and after various complexities was banished and wandered the country supposedly as part of a gang of thieves. In 1461, he spent the “summer” in the Bishop’s prison at Meung-sur-Loire and dodgey things went on from there.

    All of this makes for interesting poetic accounts of life as Villon experienced it. Le Testament written in 1461 is regarded as his greatest work, His work is sprinkled with mystery and hidden jokes and include much slang from the underworld he inhabited. His texts include the real names of many influential people of the time … the rich, royal officials, lawyers, police and prostitutes. The most quoted refrain “Mais ou sont les neiges d’antan?” (Where are the snows of yester-year?) comes from the Ballade des dames du temps jadis and has been quoted from Rossetti to the hit TV program Downton Abbey. We cannot write about Villon’s influence in Film, Theatre, Poetry etc. as we would be here all year!

    All of Villon in French and English in Fine Presentation.

    $180.00

    Loading Updating cart…
LoadingUpdating…

Product Categories